Form |
Title |
Download |
Revised |
|
All Cases
Mọi trường hợp |
All Cases 01.0200
|
Lời cung khai về: Đạo Luật Miễn Giảm Trách Nhiệm Dân Sự Của Quân Nhân Declaration re Service Members Civil Relief Act
|
|
06/2018 |
FL All Family 001
|
Biểu mẫu thông tin bí mật Confidential Info Form
|
|
06/2020 |
FL All Family 002
|
Tệp đính kèm biểu mẫu Thông tin bí mật Confidential Info Form Attachment
|
|
06/2020 |
WPF GR 34.0100
|
Kiến Nghị và Tuyên Bố Miễn Lệ Phí và Phụ phí Dân sự Motion and Declaration for Waiver of Civil Fees and Surcharges (MTMVF)
|
|
07/2019 |
WPF GR 34.0200
|
Kiến Nghị và Tuyên Bố Miễn Lệ Phí và Phụ phí Dân sự (Hồ Sơ của QLSP) QSLP Motion and Declaration for Waiver of Civil Fees and Surcharges
|
|
04/2021 |
WPF GR 34.0300
|
Tình Hình Tài Chính (Đính Kèm) Financial Statement (Attachment)
|
|
02/2011 |
WPF GR 34.0500
|
Lệnh Miễn Lệ Phí và Phụ Phí Dân Sự Order Re Waiver of Civil Fees and Surcharges
|
|
05/2014 |
Top
|
|
Family Law
Luật gia đình |
|
All Family
Tất cả gia đình |
FL All Family 101
|
Bằng Chứng Tống Đạt Tận Tay Proof of Personal Service
|
|
06/2020 |
FL All Family 102
|
Lời Cung Khai: Tống Đạt Tận Tay Không Thể được Thực Hiện tại Washington Declaration Personal Service Could Not Be Made in WA
|
|
05/2016 |
FL All Family 112
|
Bằng Chứng về Gửi Thư Qua Bưu Điện hoặc Giao Tận Tay Proof of Mailing or Hand Delivery
|
|
05/2016 |
FL All Family 117
|
Việc Tống Đạt Được Chấp Nhận Service Accepted
|
|
07/2017 |
FL All Family 118
|
Thông Báo Sự Xuất Hiện (đối với một bên không có luật sư) Notice of Appointment for party without lawyer
|
|
05/2016 |
FL All Family 130
|
Án Lệnh Cấp Dưỡng Con Cái Child Support Order
|
|
02/2021 |
FL All Family 131
|
Lời Cung Khai Về Tài Chính của Financial Declaration of
|
|
09/2016 |
FL All Family 139
|
Thông Tin về Chương Trình Nuôi Dạy Con Tạm Thời nformation for Temp Parenting Plan
|
|
05/2016 |
FL All Family 140
|
Chương Trình Nuôi Dạy Con Parenting Plan
|
|
03/2021 |
FL All Family 150
|
Án Lệnh Ngăn Cấm Restraining Order
|
|
07/2023 |
Top
|
|
Divorce Chapter 26.09 RCW
Ly hôn Chương 26,09 RCW |
FL Divorce 200
|
Thông Báo về một Cuộc Hôn Nhân hoặc Quan Hệ Bạn Đời Summons: Notice about a Marriage or Domestic Partnership
|
|
01/2022 |
FL Divorce 201
|
Đơn Xin Ly Hôn Petition for Divorce
|
|
01/2023 |
FL Divorce 211
|
Phúc Đáp Đơn Xin về một Cuộc Hôn Nhân Response to Petition about a Marriage
|
|
10/2023 |
FL Divorce 221
|
Petición para una orden de restricción inmediata (Ex Parte) Motion for Immediate Restraining Order (Ex Parte)
|
|
07/2023 |
FL Divorce 222
|
Án Lệnh Ngăn Cấm Ngay Lập Tức Immediate Restraining Order
|
|
01/2024 |
FL Divorce 223
|
Thỉnh Nguyện Thư về Lệnh Tạm Thời Về Luật Gia Đình Motion for Temporary Family Law Order
|
|
03/2020 |
FL Divorce 224
|
Án Lệnh Tạm Thời Về Luật Gia Đình Temporary Family Law Order
|
|
07/2019 |
FL Divorce 231
|
Các Phán Quyết và Kết Luận về một Cuộc Hôn Nhân Findings and Conclusions about a Marriage
|
|
07/2023 |
FL Divorce 241
|
Án Lệnh Ly Dị Chính Thức Final Divorce Order
|
|
03/2020 |
Top
|
|
Parenting Plan for Unmarried Parents Chapter 26.26 RCW
Kế hoạch nuôi dạy con cái dành cho cha mẹ chưa kết hôn Chương 26,26 RCW |
FL Parentage 329
|
Giấy Khai Sinh Được Niêm Phong hoặc Văn Kiện Phụ Hệ Được Niêm Phong Sealed Birth Certificate or Paternity Document
|
|
01/2019 |
FL Parentage 330
|
Các Lệnh Triệu Hồi: Thông Báo về Đơn Xin Kế Hoạch Nuôi Dạy Con, Lịch Biểu Sống Tại Nhà và/hoặc Cấp Dưỡng Con Cái Summons Notice about a Petition for Parenting Plan, Residential Schedule, and/or Child Support
|
|
01/2022 |
FL Parentage 331
|
Đơn Xin Chương Trình Nuôi Dạy Con, Lịch Biểu Sống Tại Nhà và/hoặc Cấp Dưỡng Con Cái Petition for Parenting Plan, Residential Schedule, and/or Child Support
|
|
03/2020 |
FL Parentage 332
|
Phúc Đáp Đơn Xin Kế Hoạch Nuôi Dạy Con, Lịch Biểu Sống Tại Nhà và/hoặc Cấp Dưỡng Con Cái Response to Petition for Parenting Plan, Residential Schedule, and/or Child Support
|
|
07/2019 |
FL Parentage 333
|
Án Lệnh và Phán Quyết Chính Thức cho Chương Trình Nuôi Dạy Con, Lịch Biểu Sống Tại Nhà và/hoặc Cấp Dưỡng Con Cái Final Order ad Findings for Parenting Plan, Residential Schedule, and/or Child Support
|
|
07/2019 |
Top
|
|
Child Support
Hỗ trợ trẻ em |
WSCSS-Schedule
|
PHỤ LỤC CẤP DƯỠNG NUÔI CON CỦA TIỂU BANG WASHINGTON Washington State Child Support Schedule
|
|
06/2020 |
WSCSS - Worksheets
|
Các Bảng Tính Tiền Cấp Dưỡng Nuôi Con Của Tiểu Bang Washington Washington State Child Support Schedule Worksheets
|
|
01/2019 |
Top
|
|
Modification of Parenting Plan
Sửa đổi kế hoạch nuôi dạy con cái |
FL Modify 600
|
Lệnh Triệu Hồi: Thông Báo về Việc Thay Đổi một Chương Trình Nuôi Dạy Con, Lịch Biểu Sống Tại Nhà hoặc Lệnh Giám Hộ Summons: Notice about Petition to Change a Parenting Plan, Residential Schedule or Custody Order
|
|
01/2022 |
FL Modify 601
|
Đơn Xin Thay Đổi một Chương Trình Nuôi Dạy Con, Lịch Biểu Sống Tại Nhà hoặc Lệnh Giám Hộ Petition to Change a Parenting Plan, Residential Schedule or Custody Order
|
|
03/2020 |
FL Modify 602
|
Bản Trả Lời Đơn Xin Thay Đổi một Chương Trình Nuôi Dạy Con, Lịch Biểu Sống Tại Nhà hoặc Lệnh Giám Hộ Response to Petition to Change a Parenting Plan, Residential Schedule or Custody Order
|
|
03/2020 |
FL Modify 603
|
Thỉnh Nguyện Thư về Quyết Định Nguyên Nhân Chính Đáng (để thay đổi một án lệnh giám hộ/nuôi dạy con) Motion for Adequate Cause Decision (to change a parenting/custody order)
|
|
05/2016 |
FL Modify 604
|
Án Lệnh về Nguyên Nhân Chính Đáng để Thay Đổi Án Lệnh Nuôi Con/Giám Hộ Order on Adequate Cause to Change a Parenting/Custody Order
|
|
06/2018 |
FL Modify 610
|
Án Lệnh Chính Thức và Phán Quyết về Đơn Xin Thay Đổi một Chương Trình Nuôi Dạy Con, Lịch Biểu Sống Tại Nhà hoặc Lệnh Giám Hộ Final Order and Findings on Petition to Change a Parenting Plan, Residential Schedule or Custody Order
|
|
03/2020 |
Top
|
|
Protection Orders
Lệnh bảo vệ |
PO 001
|
Đơn Đề Nghị Lệnh Bảo Vệ Petition for Protection Order
|
|
01/2024 |
POi 001
|
Cách Để Nộp Đơn Xin Án Lệnh Bảo Vệ Instructions for Petition for Protection Order
|
|
01/2023 |
POi 029
|
Hướng Dẫn về Thông Báo cho Người Lớn Dễ Bị Tổn Thương Instructions for Notice to Vulnerable Adult
|
|
01/2023 |
POi 030
|
Hướng Dẫn Tạm Thời Lệnh Bảo Vệ và Thông Báo Điều Trần Instructions for Temporary Protection Order and Hearing Notice
|
|
01/2023 |
POi 004
|
Hướng Dẫn: Bằng Chứng Tống Đạt Instructions: Proof of Service
|
|
01/2024 |
PO 040
|
Án Lệnh Bảo vệ Protection Order
|
|
01/2024 |
POi 040
|
Hướng dẫn Án Lệnh Bảo Vệ Toàn Bộ Instructions for Protection Order
|
|
01/2023 |
PO 090
|
Thông Tin Sau Phiên Điều Trần Post-Hearing Information
|
|
01/2024 |
POi 029B
|
Hướng Dẫn Dành Cho Người Tống Đạt Trát Toà Instructions for Process Server (Vulnerable Adult)
|
|
01/2023 |
PO Brochure
|
Hiểu Về Các Án Lệnh Bảo Vệ Của Tiểu Bang Washington & Cách Các Án Lệnh Này Có Thể Giúp Quý Vị Understanding Washington State Protection Orders
|
|
01/2023 |
XRi 141
|
Hướng Dẫn Về Đơn Đề Nghị Extreme Risk Protection Order (Án Lệnh Bảo Vệ Cho Trường Hợp Cực Kỳ Nguy Hiểm) Instructions for Extreme Risk Protection Order
|
|
01/2023 |
XRi 121
|
Hướng dẫn về Lệnh Bảo vệ Rủi ro Cực đoan Tạm thời - Không cần Thông báo Instructions for a Temporary Extreme Risk Protection Order – Without Notice
|
|
01/2023 |
XRi 201
|
Hướng Dẫn Về Đơn Đề Nghị Extreme Risk Protection Order (Án Lệnh Bảo Vệ Cho Trường Hợp Cực Kỳ Nguy Hiểm) – Bị Đơn Dưới 18 Tuổi Instructions for Extreme Risk Protection Order - Respondent Under 18 Years
|
|
01/2023 |
XRi 101
|
Hướng Dẫn Về Đơn Đề Nghị Extreme Risk Protection Order (Án Lệnh Bảo Vệ Cho Trường Hợp Cực Kỳ Nguy Hiểm) Instructions for Petition for Extreme Risk Protection Order
|
|
01/2023 |
XR Brochure
|
Extreme Risk Protection Order (Án Lệnh Bảo Vệ Cho Trường Hợp Cực Kỳ Nguy Hiểm) làm được gì? What can an Extreme Risk Protection Order do?
|
|
01/2023 |
XR Brochure18
|
Quý vị có phải là trẻ vị thành niên được tống đạt Extreme Risk Protection Order (Án Lệnh Bảo Vệ Cho Trường Hợp Cực Kỳ Nguy Hiểm) – Bị Đơn Dưới 18 Tuổi? Are you a minor served with an Extreme Risk Protection Order – Respondent Under 18 Years?
|
|
01/2023 |
XR Brochure Respondent 18 Over
|
Quý vị có được tống đạt Extreme Risk Protection Order (Án Lệnh Bảo Vệ Cho Trường Hợp Cực Kỳ Nguy Hiểm) không? Were you served with an Extreme Risk Protection Order?
|
|
01/2023 |
Top
|
|
Certificate of Restoration of Opportunity
Chứng chỉ Phục hồi Cơ hội |
CROP Brochure
|
Chứng chỉ Phục hồi Cơ hội - Sách giới thiệu Certificate of Restoration of Opportunity – Brochure
|
|
01/2020 |
CROP Instructions
|
Hướng dẫn về Giấy Chứng Nhận Phục Hồi Cơ Hội Instructions for a Certificate of Restoration of Opportunity
|
|
01/2020 |
CRO 01.0100
|
Đơn Xin Giấy Chứng Nhận Phục Hồi Cơ Hội Petition for Certificate of Restoration of Opportunity
|
|
12/2016 |
CRO 01.0200
|
Giấy Báo Nộp Đơn Xin Giấy Chứng Nhận Phục Hồi Cơ Hội Notice of Filing a Petition for Certificate of Restoration of Opportunity
|
|
06/2016 |
CRO 01.0300
|
Chứng Từ Tống Đạt Giấy Báo Nộp Đơn Xin Giấy Chứng Nhận Phục Hồi Cơ Hội Proof of Service of Notice of Filing a Petition for Certificate of Restoration of Opportunity
|
|
06/2016 |
CRO 01.0600
|
Lệnh Bác Đơn Xin Giấy Chứng Nhận Phục Hồi Cơ Hội Order of Dismissal of Petition for Certificate of Restoration of Opportunity
|
|
06/2016 |
CRO 01.0700
|
Án Lệnh và Giấy Chứng Nhận Phục Hồi Cơ Hội Order and Certificate of Restoration of Opportunity
|
|
06/2016 |
Top
|